Desmit swing un bigbenda laikmeta dziesmas 1910. – 1940

Sazinieties ar autoru

Pēc mana vecuma šīs ir dziesmas, kuras man nav tiesību zināt (tās piederēja manu vecāku laikmetam). Bet, kamēr es augu, viņi bieži tika spēlēti un baudīti mūsu mājsaimniecībā.

Es mīļi atsaucos uz sapulcēm, kurās piedalījās tantes un onkuļi, kur Miča Millera ieraksti un pievienotās liriskās lapas tiks nodotas apkārt, un mēs visi būtu dziedājuši kopā ar Miču.

Šūpoles un bigbenda laikmeta dziesmas 1910. – 1940

  1. "Ostas gaismas"
  2. "Aura Lee"
  3. "Čatanūga Choo-Choo"
  4. "Boogie Woogie Bugle zēns no uzņēmuma B"
  5. "Beat Me Daddy astoņi uz bāru"
  6. "Esmu strādājis uz dzelzceļa"
  7. "Viņa valkāja dzeltenu lenti"
  8. "Pilsētā ir krodziņš"
  9. "Sudraba diegi starp zeltu"
  10. "Tas ir tikai papīra mēness"

1. "Ostas gaismas"

Atbrīvots: 1937. gadā

Sākotnēji dziedāja: Frančs Langfords

Raksta: Hjū Viljamss ar Džimija Kenedija vārdiem

Šo 1937. gada dziesmu sākotnēji dziedāja Frančs Langfords. Mūziku sarakstījis Hjū Viljamss ar ziemeļīriešu komponista Džimija Kenedija dziesmu vārdiem. Nav zināms, vai tekstu autorei ir kāda saistība ar ASV politikas Kenedija klanu.

Es redzēju ostas gaismas

Viņi tikai man teica, ka mēs šķiramies

Tās pašas vecās ostas uguntiņas, kas kādreiz jūs atveda pie manis

Es vēroju ostas gaismas

Kā es varētu palīdzēt, ja sākās asaras

Ardievas maigajām naktīm līdz sudrabainai jūrai

- Hjū Viljamss, "Harbour Lights"

2. "Aura Lee"

Atbrīvots: pilsoņu kara laikā

Sākotnēji dziedāja: Nezināms (slavenu veidoja Frančs Farmers un Elviss)

Raksta autors: Nezināms

Sākotnēji Pilsoņu kara dziesma tika atkārtoti popularizēta 1936. gada filmā “Nāc un dabū”, kad to dziedāja Frančs Farmers. Ja melodija jums izklausās pazīstama, neskatoties uz tās vecumu, tas ir tāpēc, ka to “nozaga” Elviss Preslijs viņa dziesmai “Love Me Tender”.

Muzikālā vēsture ir pilna ar komponistiem, kas “aizņemas” melodijas viens no otra. Tas iet atpakaļ klasiskajā laikmetā.

Kā melnais putns pavasarī

'pie vītolu koku

sēdēju un pīpēju dzirdēju kā viņš dzied

slavē Aura Lī.

- Nezināms, "Aura Lee"

3. "Čatanūga Choo-Choo"

Atbrīvots: 1941. gadā

Sākotnēji to dziedāja: Glen Miller Band

Raksta autori: Maks Gordons un Harijs Vorens

Maka Gordona un Harija Vorena 1941. gadā sarakstīto dziesmu sākotnēji izpildīja Glen Millera grupa filmā “Sun Valley Serenade”.

Atvainojiet man, puisīt, vai tas ir Chattanooga Choo Choo?

Track divdesmit deviņi, zēns jūs varat dot mirdzumu

Es varu atļauties iekāpt Chattanooga Choo Choo

Esmu saņēmis savu cenu un tikai sīkumu, lai ietaupītu

- Maks Gordons un Harijs Vorens, "Chattanooga Choo-Choo"

4. Uzņēmuma B "Boogie Woogie Bugle Boy"

Atbrīvots: 1941. gadā

Sākotnēji dziedāja: Andrews Sisters

Raksta: Dons Rejs un Hjūijs Prinss

Rakstījuši Dons Rejs un Hjūijs Prinss 1941. gadā, to pirmoreiz dziedāja filma “The Andrews Sisters”. Šis sieviešu trio, iespējams, ir viens no slavenākajiem šūpoļu un bigbendu laikmetā. Viņiem ir daudz populāru melodiju. Tomēr viņi, iespējams, ir vislabāk pazīstami ar B uzņēmuma Boogie Woogie Bugle Boy, kas guva milzīgus panākumus.

Viņš bija slavens trompetes vīrs no Čikāgas puses

Viņam bija boogie stils, ko neviens cits nevarēja spēlēt

Viņš bija labākais amatnieks

Bet tad nāca klajā viņa numurs un viņš vairs nebija ar melnrakstu

Viņš tagad ir armijā, ātri uzbrūk

Viņš ir uzņēmuma B bugie woogie bugle zēns

- Dons Rejs un Hjūijs Prinss, "B uzņēmuma Boogie Woogie Bugle Boy of Company"

5. "Beat Me Daddy Astoņi uz bāru"

Atbrīvots: 1940

Sākotnēji dziedāja: Andrews Sisters

Raksta autori : Dons Raijs, Rejs Makinlijs un Hjūijs Prinss

Šo dziesmu 1940. gadā sarakstījuši Dons Raijs, Rejs Makinlijs un Hjūijs Prinss, šo dziesmu dziedāja The Andrews Sisters. Starp šo dziesmu un vēlāko "Boogie Woogie Bugle Boy" ir noteiktas līdzības. Lai arī tās nav gluži vienas un tās pašas melodijas un tās ir citā taustiņā, tās tomēr skan ļoti līdzīgi.

Šajā laikmetā bija diezgan izplatīti, ka daudzām “boogie-woogie” dziesmām bija tādas pašas izjūtas. Tomēr šajā gadījumā abas dziesmas ir rakstījuši vieni un tie paši komponisti, tāpēc līdzība ir saprotama.

Nelielā honky-tonky ciematā Teksasā

Ir puisis, kurš līdz šim spēlē labākās klavieres

Viņš var spēlēt klavieres jebkurā veidā, kas jums patīk

Bet veids, kā viņam patīk spēlēt, ir astoņi uz bāra

Kad viņš spēlē, tā ir bumba

Viņš ir visu viņu tēvs

- Dons Rejs, Rejs Makkinlijs un Hjūijs Prinss, “Pārsit mani, tēti, astoņi uz bāru”

6. "Esmu strādājis dzelzceļā"

Atbrīvots: 1864 (pirmo reizi ierakstīts 1927. gadā)

Sākotnēji dziedāja: Nezināms

Raksta autors: Nezināms

Pirmais zināmais šīs dziesmas izdevums tika publicēts 1864. gadā. Pirmais zināmais ieraksts bija Victor Records 1927. gadā. Panti atšķiras reģionos. Dažos gadījumos oriģinālās lirikas vietā tiek izmantoti daži R burtiem atbilstošie panti.

Tas ir ierakstīts visos iedomājamajos stilos. Ir Džona Denvera versija, Alvina un burunduku versija un pat bērnudārza atskaņas versija bērniem.

Esmu strādājis uz dzelzceļa

Visu dzīvo garo dienu

Esmu strādājis uz dzelzceļa

Tikai, lai nokavētu laiku

Vai nevar dzirdēt, kā svilpe pūta

Celies tik agri no rīta

Vai nevar dzirdēt, kā svilpe pūta

Dina, pūt savu ragu

- Nezināms, "Esmu strādājis uz dzelzceļa"

7. "Viņa valkāja dzeltenu lenti"

Atbrīvots: 1949. gadā

Sākotnēji dziedāja Ričards Hagemans

Raksta: Ričards Hagemans

Šī dziesma ir skatāma no 1949. gada, un tā tika demonstrēta RKO tāda paša nosaukuma filmā “RKO”, kuras režisors ir Džons Fords un kuras galvenajā lomā ir Džons Veins. Tā bija pirmā no trim "Ford" Oskara uzvarām.

Kamēr šī dziesma nāca pašā laikmeta beigās, tā joprojām bija mežonīgi populāra. Interesanti, ka militārie spēki to izmantoja kā gājiena ritmu, taču tas tika pielāgots filmai. Liekas, ka filma savu vārdu ieguva no šīs dziesmas, nevis otrādi.

Ap kaklu viņa valkāja dzeltenu lenti

Viņa to nēsāja pavasarī un maija mēnesī

Un, ja jūs viņai pajautājāt, kāpēc heck, viņa to valkāja

Viņa nēsāja to savam mīļajam, kurš bija tālu, tālu

Tālu prom, tālu prom

- Ričards Hagemans, "Viņa valkāja dzeltenu lenti"

8. Pilsētā ir krodziņš

Atbrīvots: 1880. gadi

Sākotnēji dziedāja: Nezināms (slavenu veidojis Rūdijs Vallejs)

Raksta autors: Nezināms

Šī ir sena Lielbritānijas tautas dziesma no 1880. gadiem. 1934. gadā tas tika ierakstīts Rūdija Vallē albumā Victor Records. Viņš un viņa grupa uzlauzās smieklos par vārgiem dziesmu tekstiem, tāpēc tas tika atkārtoti ierakstīts (atskaitot smieklus). Tomēr ierakstu kompānija vēlāk nolēma izlaist abas versijas.

Jūsu izklaidei zemāk esmu iekļāvis abas versijas.

Pilsētā ir krodziņš,

Un tur mana dārgā mīlestība viņu apsēdina, apsēdina,

Un dzer savu vīnu bez smiekliem,

Un nekad, nekad nedomā par mani.

- Nezināms, "pilsētā ir krodziņš"

Smieklu versija

Taisna sejas versija

9. Sudraba diegi starp zeltu

Atbrīvots: 1873. gadā

Sākotnēji dziedāja: Ebens E. Reksfords (slavenu veidojis Bings Krosbijs)

Raksta: Eben E. Rexford dziesmu vārdi un Hart Pease Danks mūzika

Dziesma radusies daudz agrāk. Pirmo reizi tas tika aizsargāts ar autortiesībām 1873. gadā. Tajā iekļauti Ebena E. Reksforda dziesmu teksti un Harta Pease Danksa mūzika.

Binga Krosbija dziedātā versija, kuru esmu iekļāvis zemāk, ir no 1947. gada. Viņa versija ir atkārtota daudzos citos mūzikas aktos. Tas izraisīja dziesmas popularitāti visā 20. gadsimta sākumā.

Bet, mana dārgā ', tu būsi tāds, kāds būsi

Vienmēr jauns un godīgs pret mani

Jā, mana darlin ', tu-ou būsi-ee-ee

Vienmēr jauns un godīgs pret mani-ee

- Ebena E. Reksforda dziesmu vārdi un Harta Pease Danksa mūzika, "Sudraba pavedieni starp zeltu"

10. Tas ir tikai papīra mēness

Atbrīvots: 1932. gadā

Sākotnēji to dziedāja: tos slavenus darīja June Knight, Paul Whitman un Ella Fitzgerald

Raksta: Harolds Arlens ar Yip Harburg un Billy Rose dziesmu tekstiem

Rakstījis Harolds Arlens ar dziesmu vārdiem Yip Harburg un Billy Rose, šī dziesma pirmo reizi parādījās 1932. gadā neveiksmīgai Brodvejas lugai “Lielais Magoo”. Vēlāk tas tika augšāmcelts 1933. gada filmai “ Take a Chance”, kurā piedalījās jūnija bruņinieks un “Draugs” Rodžerss.

Šīs dziesmas populārāko versiju ierakstījis viens Pols Vitemans (izdots arī 1933. gadā). Tā popularitāte Otrā pasaules kara laikā un pēc tā izriet no vēlās lielās Ellas Ficdžeraldas ierakstiem. Vēl viena slavena versija, kas tika izlaista šajā laikā, bija Benny Goodman orķestris, kura vokālists Dottie Reid dziedāja dziesmu.

Zemāk redzamā versija ir no Ellas Ficdžeraldas 1945. gada ieraksta.

Es nekad nejūtu, ka lieta ir īsta

Kad esmu prom no tevis

No jūsu apskāviena

Pasaulē pagaidu stāvvieta

- Ebena E. Reksforda dziesmu vārdi un Harta Pease Danksa mūzika, "Tas ir tikai papīra mēness Tags:  izklaide māksla izglītība 

Interesanti Raksti

add